<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /><style type="text/css"><!--
#msg dl { border: 1px #006 solid; background: #369; padding: 6px; color: #fff; }
#msg dt { float: left; width: 6em; font-weight: bold; }
#msg dt:after { content:':';}
#msg dl, #msg dt, #msg ul, #msg li, #header, #footer { font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt;  }
#msg dl a { font-weight: bold}
#msg dl a:link    { color:#fc3; }
#msg dl a:active  { color:#ff0; }
#msg dl a:visited { color:#cc6; }
h3 { font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif; font-size: 10pt; font-weight: bold; }
#msg pre, #msg p { overflow: auto; background: #ffc; border: 1px #fc0 solid; padding: 6px; }
#msg ul { overflow: auto; }
#header, #footer { color: #fff; background: #636; border: 1px #300 solid; padding: 6px; }
#patch { width: 100%; }
#patch h4 {font-family: verdana,arial,helvetica,sans-serif;font-size:10pt;padding:8px;background:#369;color:#fff;margin:0;}
#patch .propset h4, #patch .binary h4 {margin:0;}
#patch pre {padding:0;line-height:1.2em;margin:0;}
#patch .diff {width:100%;background:#eee;padding: 0 0 10px 0;overflow:auto;}
#patch .propset .diff, #patch .binary .diff  {padding:10px 0;}
#patch span {display:block;padding:0 10px;}
#patch .modfile, #patch .addfile, #patch .delfile, #patch .propset, #patch .binary, #patch .copfile {border:1px solid #ccc;margin:10px 0;}
#patch ins {background:#dfd;text-decoration:none;display:block;padding:0 10px;}
#patch del {background:#fdd;text-decoration:none;display:block;padding:0 10px;}
#patch .lines, .info {color:#888;background:#fff;}
--></style>
<title>[953] trunk/alexandria/po: zh_TW.po: Update</title>
</head>
<body>

<div id="msg">
<dl>
<dt>Revision</dt> <dd>953</dd>
<dt>Author</dt> <dd>cathalmagus</dd>
<dt>Date</dt> <dd>2008-02-25 16:57:33 -0500 (Mon, 25 Feb 2008)</dd>
</dl>

<h3>Log Message</h3>
<pre>zh_TW.po: Update</pre>

<h3>Modified Paths</h3>
<ul>
<li><a href="#trunkalexandriapoChangeLog">trunk/alexandria/po/ChangeLog</a></li>
<li><a href="#trunkalexandriapozh_TWpo">trunk/alexandria/po/zh_TW.po</a></li>
</ul>

</div>
<div id="patch">
<h3>Diff</h3>
<a id="trunkalexandriapoChangeLog"></a>
<div class="modfile"><h4>Modified: trunk/alexandria/po/ChangeLog (952 => 953)</h4>
<pre class="diff"><span>
<span class="info">--- trunk/alexandria/po/ChangeLog        2008-02-25 03:06:50 UTC (rev 952)
+++ trunk/alexandria/po/ChangeLog        2008-02-25 21:57:33 UTC (rev 953)
</span><span class="lines">@@ -1,3 +1,7 @@
</span><ins>+2008-02-25  Jos'e Ling &lt;jlgdot369@gmail.com&gt;
+
+        * zh_TW.po: Update
+
</ins><span class="cx"> 2008-02-24  Giacomo Margarito &lt;giacomomargarito@gmail.com&gt;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx">         * it.po: Update
</span></span></pre></div>
<a id="trunkalexandriapozh_TWpo"></a>
<div class="modfile"><h4>Modified: trunk/alexandria/po/zh_TW.po (952 => 953)</h4>
<pre class="diff"><span>
<span class="info">--- trunk/alexandria/po/zh_TW.po        2008-02-25 03:06:50 UTC (rev 952)
+++ trunk/alexandria/po/zh_TW.po        2008-02-25 21:57:33 UTC (rev 953)
</span><span class="lines">@@ -1,14 +1,14 @@
</span><span class="cx"> # Alexandria in Traditional Chinese.
</span><span class="cx"> # Copyright (C) 2008 José Ling &lt;jlgdot369@gmail.com&gt;
</span><span class="cx"> # This file is distributed under the same license as the Alexandria package.
</span><del>-# 
</del><ins>+#
</ins><span class="cx"> msgid &quot;&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Project-Id-Version: alexandria 0.6.3\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Report-Msgid-Bugs-To: \n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;POT-Creation-Date: 2008-02-19 18:06+0000\n&quot;
</span><del>-&quot;PO-Revision-Date: 2008-01-31 22:55+0800\n&quot;
-&quot;Last-Translator: José Ling &lt;jlgdot369@gmail.com&gt;\n&quot;
</del><ins>+&quot;PO-Revision-Date: 2008-02-25 20:29+0800\n&quot;
+&quot;Last-Translator: Jos'e Ling &lt;jlgdot369@gmail.com&gt;\n&quot;
</ins><span class="cx"> &quot;Language-Team: Chinese/Traditional\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;MIME-Version: 1.0\n&quot;
</span><span class="cx"> &quot;Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n&quot;
</span><span class="lines">@@ -26,7 +26,7 @@
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:381
</span><span class="cx"> #: ../data/alexandria/glade/acquire_dialog.glade:25
</span><span class="cx"> msgid &quot;_Barcode Scanner Ready&quot;
</span><del>-msgstr &quot;條碼掃描準備好了(_B)&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;條碼掃描器準備好了(_B)&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/acquire_dialog.rb:396
</span><span class="cx"> msgid &quot;Click below to scan _barcodes&quot;
</span><span class="lines">@@ -53,9 +53,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;無法匯入書庫&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/import_dialog.rb:165
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;The format of the file you provided is unknown.  Please retry with another &quot;
-&quot;file.&quot;
</del><ins>+msgid &quot;The format of the file you provided is unknown.  Please retry with another file.&quot;
</ins><span class="cx"> msgstr &quot;無法辨識檔案格式。  請再試別的檔案。&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/misc_dialogs.rb:26
</span><span class="lines">@@ -107,13 +105,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;保留(_K)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:36
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;The book titled '%s' has an invalid ISBN, but still exists in the providers &quot;
-&quot;libraries.  Do you want to keep the book but change the ISBN or cancel the &quot;
-&quot;add?&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;書名為 '%s' 有無效的 ISBN, 卻仍然存在提供者的書庫。 您想要保留書本並且改變 &quot;
-&quot;ISBN 或者是取消 新增?&quot;
</del><ins>+msgid &quot;The book titled '%s' has an invalid ISBN, but still exists in the providers libraries.  Do you want to keep the book but change the ISBN or cancel the add?&quot;
+msgstr &quot;書名為 '%s' 有無效的 ISBN, 卻仍然存在提供者的書庫。 您想要保留書本並且改變 ISBN 或者是取消 新增?&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:159
</span><span class="cx"> msgid &quot;A problem occurred while downloading images&quot;
</span><span class="lines">@@ -128,9 +121,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;%s, 由 %s 撰寫&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:360
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;Couldn't validate the EAN/ISBN you provided.  Make sure it is written &quot;
-&quot;correctly, and try again.&quot;
</del><ins>+msgid &quot;Couldn't validate the EAN/ISBN you provided.  Make sure it is written correctly, and try again.&quot;
</ins><span class="cx"> msgstr &quot;無法驗證您提供的 EAN/ISBN 。  請確定您有正確地填寫,然後再試一次。&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog.rb:408
</span><span class="lines">@@ -163,9 +154,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;您確定要永遠地刪除提供者 '%s' 嗎?&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/preferences_dialog.rb:307
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;If you continue, the provider and all of its preferences will be permanently &quot;
-&quot;deleted.&quot;
</del><ins>+msgid &quot;If you continue, the provider and all of its preferences will be permanently deleted.&quot;
</ins><span class="cx"> msgstr &quot;如果您繼續進行, 此提供者和它所有的偏好設定會被永久地刪除。&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/bad_isbns_dialog.rb:24
</span><span class="lines">@@ -184,9 +173,7 @@
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/book_properties_dialog.rb:122
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/new_book_dialog_manual.rb:94
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;Couldn't validate the EAN/ISBN you provided.  Make sure it is written &quot;
-&quot;correcty, and try again.&quot;
</del><ins>+msgid &quot;Couldn't validate the EAN/ISBN you provided.  Make sure it is written correcty, and try again.&quot;
</ins><span class="cx"> msgstr &quot;無法驗證您提供的 EAN/ISBN 。  請確定您有正確地填寫, 然後再試一次。&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:25
</span><span class="lines">@@ -194,9 +181,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;檔案已經存在&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:29
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;A file named '%s' already exists.  Do you want to replace it with the one &quot;
-&quot;you are generating?&quot;
</del><ins>+msgid &quot;A file named '%s' already exists.  Do you want to replace it with the one you are generating?&quot;
</ins><span class="cx"> msgstr &quot;名為 '%s' 的檔案已經存在。 您想要用您產生的取代原先的嗎?&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:52
</span><span class="lines">@@ -224,12 +209,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;匯出失敗&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:155
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;The target, named '%s', is a regular file.  A directory is needed for this &quot;
-&quot;operation.  Please select a directory and try again.&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;名為 '%s' 的目標, 是一個普通檔案。 此操作需要一個目錄。請選擇一個目錄然後在&quot;
-&quot;試一次。&quot;
</del><ins>+msgid &quot;The target, named '%s', is a regular file.  A directory is needed for this operation.  Please select a directory and try again.&quot;
+msgstr &quot;名為 '%s' 的目標, 是一個普通檔案。 此操作需要一個目錄。請選擇一個目錄然後在試一次。&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/export_dialog.rb:159
</span><span class="cx"> msgid &quot;Not a directory&quot;
</span><span class="lines">@@ -244,13 +225,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;不論如何繼續儲存(_S)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:86
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;This smart library contains one or more conditions which are empty or &quot;
-&quot;conflict with each other. This is likely to result in never matching a book. &quot;
-&quot;Are you sure you want to save this library?&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;此聰明書庫含有一個或多個互相衝突或空白的條件。這樣有可能會永遠找不到書。您希&quot;
-&quot;望就這樣儲存書庫嗎?&quot;
</del><ins>+msgid &quot;This smart library contains one or more conditions which are empty or conflict with each other. This is likely to result in never matching a book. Are you sure you want to save this library?&quot;
+msgstr &quot;此聰明書庫含有一個或多個互相衝突或空白的條件。這樣有可能會永遠找不到書。您希望就這樣儲存書庫嗎?&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/dialogs/smart_library_properties_dialog_base.rb:105
</span><span class="cx"> msgid &quot;Match&quot;
</span><span class="lines">@@ -319,48 +295,59 @@
</span><span class="cx"> msgstr[0] &quot;%d 天&quot;
</span><span class="cx"> msgstr[1] &quot;%d 天&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:32 ../lib/alexandria/smart_library.rb:338
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:32
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:338
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Title&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;書名&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:85 ../lib/alexandria/smart_library.rb:340
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:85
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:340
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Authors&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;作者&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:86 ../lib/alexandria/smart_library.rb:339
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:86
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:339
</ins><span class="cx"> msgid &quot;ISBN&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ISBN&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:87 ../lib/alexandria/smart_library.rb:341
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:87
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:341
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Publisher&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;出版社&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:88 ../lib/alexandria/smart_library.rb:342
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:88
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:342
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Publish Year&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;出版年&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:89 ../lib/alexandria/smart_library.rb:343
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:89
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:343
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Binding&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;裝訂方式&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:92 ../lib/alexandria/smart_library.rb:100
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:92
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:100
</ins><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/smart_library.rb:350
</span><span class="cx"> msgid &quot;Read&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;閱讀&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:93 ../lib/alexandria/smart_library.rb:352
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:93
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:352
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Own&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;擁有&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:94 ../lib/alexandria/smart_library.rb:353
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:94
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:353
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Want&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;想要&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:120 ../lib/alexandria/smart_library.rb:346
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:120
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:346
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Tags&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;標籤&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><del>-#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:145 ../lib/alexandria/smart_library.rb:344
</del><ins>+#: ../lib/alexandria/ui/listview.rb:145
+#: ../lib/alexandria/smart_library.rb:344
</ins><span class="cx"> msgid &quot;Rating&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;評價&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="lines">@@ -473,44 +460,32 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;無法開啟網頁瀏覽器&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:535
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;Check out that a web browser is configured as default (Desktop Preferences -&quot;
-&quot;&gt; Advanced -&gt; Preferred Applications) and try again.&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;請檢查有沒有設定一個預設的瀏覽器 (系統 -&gt; 偏好設定 -&gt; 首選應用程式) 然後再試&quot;
-&quot;一次。&quot;
</del><ins>+msgid &quot;Check out that a web browser is configured as default (Desktop Preferences -&gt; Advanced -&gt; Preferred Applications) and try again.&quot;
+msgstr &quot;請檢查有沒有設定一個預設的瀏覽器 (系統 -&gt; 偏好設定 -&gt; 首選應用程式) 然後再試一次。&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:547
</span><span class="cx"> msgid &quot;Unable to launch the mail reader&quot;
</span><span class="cx"> msgstr &quot;無法開啟郵件閱讀器&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:548
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;Check out that a mail reader is configured as default (Desktop Preferences -&quot;
-&quot;&gt; Advanced -&gt; Preferred Applications) and try again.&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;請檢查有沒有設定好一個預設的郵件閱讀器 (系統 -&gt; 偏好設定 -&gt; 首選應用程式) 然&quot;
-&quot;後再試一次。&quot;
</del><ins>+msgid &quot;Check out that a mail reader is configured as default (Desktop Preferences -&gt; Advanced -&gt; Preferred Applications) and try again.&quot;
+msgstr &quot;請檢查有沒有設定好一個預設的郵件閱讀器 (系統 -&gt; 偏好設定 -&gt; 首選應用程式) 然後再試一次。&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:583
</span><span class="cx"> msgid &quot;Repair Book Data&quot;
</span><del>-msgstr &quot;&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;修復書本資料&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:584
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;The data files for the following books are malformed or empty. Do you wish &quot;
-&quot;to attempt to download new information for them from the online book &quot;
-&quot;providers?\n&quot;
-msgstr &quot;&quot;
</del><ins>+msgid &quot;The data files for the following books are malformed or empty. Do you wish to attempt to download new information for them from the online book providers?\n&quot;
+msgstr &quot;下列書本的資料檔案是空的或不正常的。你希望嘗試從書本提供者那裡為它們下載新的資訊嗎?\n&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:641
</span><span class="cx"> msgid &quot;Added '%s' to library '%s'&quot;
</span><del>-msgstr &quot;&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;已增加 '%s' 到 '%s'&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:794
</span><del>-#, fuzzy
</del><span class="cx"> msgid &quot;Loading '%s'...&quot;
</span><del>-msgstr &quot;加入 '%s' 中&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;載入 '%s' 中...&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/ui_manager.rb:1010
</span><span class="cx"> msgid &quot;In '_%s'&quot;
</span><span class="lines">@@ -801,11 +776,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;無法開啟求助文件瀏覽器&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/ui/init.rb:66
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;Could not display help for Alexandria. There was an error launching the &quot;
-&quot;system help browser.&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;無法顯示 Alexandria 的求助文件。 開啟系統的求助文件瀏覽器時發生了一個錯誤。&quot;
</del><ins>+msgid &quot;Could not display help for Alexandria. There was an error launching the system help browser.&quot;
+msgstr &quot;無法顯示 Alexandria 的求助文件。 開啟系統的求助文件瀏覽器時發生了一個錯誤。&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/import_library.rb:29
</span><span class="cx"> msgid &quot;Autodetect&quot;
</span><span class="lines">@@ -853,9 +825,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;借出人&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/smart_library.rb:351
</span><del>-#, fuzzy
</del><span class="cx"> msgid &quot;Date Read&quot;
</span><del>-msgstr &quot;閱讀&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;日期已閱讀&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/smart_library.rb:360
</span><span class="cx"> msgid &quot;days&quot;
</span><span class="lines">@@ -942,9 +913,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;ISBN 清單&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/export_library.rb:108
</span><del>-#, fuzzy
</del><span class="cx"> msgid &quot;iPod Notes&quot;
</span><del>-msgstr &quot;筆記&quot;
</del><ins>+msgstr &quot;iPod 筆記&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/export_library.rb:109
</span><span class="cx"> msgid &quot;HTML Web Page&quot;
</span><span class="lines">@@ -967,9 +937,7 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;無法連結到提供者 '%s': socket 錯誤 (%s)。&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/book_providers.rb:61
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;No results were found.  Make sure your search criterion is spelled &quot;
-&quot;correctly, and try again.&quot;
</del><ins>+msgid &quot;No results were found.  Make sure your search criterion is spelled correctly, and try again.&quot;
</ins><span class="cx"> msgstr &quot;找不到任何結果。  請確定您的搜尋尺度有正確地拼字,然後再試一試。&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../lib/alexandria/book_providers.rb:66
</span><span class="lines">@@ -1223,13 +1191,8 @@
</span><span class="cx"> msgstr &quot;組態設定(_S)&quot;
</span><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../data/alexandria/glade/preferences_dialog.glade:365
</span><del>-msgid &quot;&quot;
-&quot;Providers are libraries that supply information about books.  Some of them &quot;
-&quot;can be configured to get better results.  You can also customize the order &quot;
-&quot;in which they are queried.&quot;
-msgstr &quot;&quot;
-&quot;提供者就是那些提供書本資訊的書庫或圖書館。他們裏面有些可以被設定來得到更好的&quot;
-&quot;結果。你也可以自訂他們被詢問的次序。&quot;
</del><ins>+msgid &quot;Providers are libraries that supply information about books.  Some of them can be configured to get better results.  You can also customize the order in which they are queried.&quot;
+msgstr &quot;提供者就是那些提供書本資訊的書庫或圖書館。他們裏面有些可以被設定來得到更好的結果。你也可以自訂他們被詢問的次序。&quot;
</ins><span class="cx"> 
</span><span class="cx"> #: ../data/alexandria/glade/preferences_dialog.glade:378
</span><span class="cx"> msgid &quot;_Advanced Settings&quot;
</span><span class="lines">@@ -1258,19 +1221,14 @@
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;&quot;
</span><span class="cx"> #~ &quot;這些書不符合 ISBN-13 標準。 我們會嘗試以書本提供者的取代它們。否則,我們會&quot;
</span><span class="cx"> #~ &quot;將它們轉換成手動輸入項目。\n&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;_Refresh&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;更新(_R)&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;Reload the selected library&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;重新載入被選取的書庫&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;n/a&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;n/a&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;Library _name:&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;_Nombre de la biblioteca:&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;&quot;
</span><span class="cx"> #~ &quot;Are you sure you want to permanently delete '%s' which has %d book?Are &quot;
</span><span class="cx"> #~ &quot;you sure you want to permanently delete '%s' which has %d books?&quot;
</span><span class="lines">@@ -1278,9 +1236,8 @@
</span><span class="cx"> #~ &quot;¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente '%s' que contiene %d &quot;
</span><span class="cx"> #~ &quot;libro?¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente '%s' que &quot;
</span><span class="cx"> #~ &quot;contiene %d libros?&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;_New&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;_Nuevo&quot;
</span><del>-
</del><span class="cx"> #~ msgid &quot;Couldn't validate the scanner input&quot;
</span><span class="cx"> #~ msgstr &quot;No se pudo validar la entrada del escaner&quot;
</span><ins>+
</ins></span></pre>
</div>
</div>

</body>
</html>